When in Korean 2026: 어릴 때 Complete Guide

When in Korean 2026: 어릴 때 Complete Guide
Beginner Korean Time Grammar

To say “when” in Korean, beginners need to understand the word ttae time / when. This lesson explains practical phrases such as 어릴 때 eoril ttae when I was young, 밥 먹을 때 bap meogeul ttae when eating a meal, and 시간이 있을 때 sigani isseul ttae when you have time.

Published and Updated: June 25, 2026
Author Profile

SeungHyun Na creates beginner-friendly Korean lessons that connect grammar patterns, romanized pronunciation, English meaning, and practical speaking examples for self-learners.

Contact: seungeunisfree@gmail.com

What “When” Means in Korean

The word “when” in Korean is not always one single word. Beginners usually meet two important ideas: 언제 eonje when? and ttae time / when. If you are asking a question, you often use 언제. If you are building a phrase like “when I was young,” “when eating,” or “when I have time,” you usually need .

This lesson focuses on because it is one of the most useful Korean time grammar patterns for beginners. With , you can describe childhood memories, daily routines, study habits, mealtime actions, free time, busy time, and situations that happen at a certain moment.

Core idea: Use to build “when” phrases, such as 어릴 때, 밥 먹을 때, and 시간이 있을 때.

Why 때 is important for beginners

Many beginner sentences start as simple statements: 공부해요 gongbuhaeyo I study, 먹어요 meogeoyo I eat, or 쉬어요 swieoyo I rest. But real conversation often needs a time situation. You may want to say “I study when I have time,” “I watch videos when I eat,” or “I lived in Seoul when I was young.”

The word helps you add that time situation. It does not only mean a clock time. It can mean a moment, a period, a life stage, or a condition. This makes it flexible and very common.

The three key phrases in this lesson

We will focus on three beginner-friendly examples: 어릴 때, 밥 먹을 때, and 시간이 있을 때. Each one shows a different use of .

3 Core When Phrases

어릴 때 talks about a life stage. 밥 먹을 때 talks about a routine moment. 시간이 있을 때 talks about a condition or available time.

How English and Korean feel different

English often uses a full clause after “when,” such as “when I was young,” “when I eat,” or “when I have time.” Korean can express the same idea with a compact phrase ending in . The subject is often understood from context. This is why 어릴 때 can mean “when I was young,” “when you were young,” or “when someone was young,” depending on the sentence.

For example, 어릴 때 피아노를 배웠어요 usually means “I learned piano when I was young” if the conversation is about the speaker. Korean often leaves out the subject when it is obvious. Beginners should pay attention to the time phrase first and let context explain who the sentence is about.

Key Takeaway

helps you say “when” inside a sentence. It can describe a life stage, a routine moment, or a condition, depending on the phrase before it.

How 때 Works in Beginner Korean

The word behaves like a time noun. A word or phrase comes before it and describes which time, moment, or situation you mean. Then the rest of the sentence explains what happens at that time.

The basic sentence shape

The beginner-friendly sentence shape is: when phrase + main action. The when phrase often ends in . The final verb tells what happens during that time or situation.

When phrase 어릴 때 eoril ttae when I was young
Main action 수영을 배웠어요 suyeongeul baewosseoyo I learned swimming
Full sentence 어릴 때 수영을 배웠어요. eoril ttae suyeongeul baewosseoyo. I learned swimming when I was young.

때 can describe a period, moment, or situation

The meaning of changes slightly with the phrase before it. In 어릴 때, it points to a period of life. In 밥 먹을 때, it points to the time of eating a meal. In 시간이 있을 때, it points to a situation where time is available.

Life stage
어릴 때

eoril ttae when I was young

Routine moment
밥 먹을 때

bap meogeul ttae when eating a meal

Available time
시간이 있을 때

sigani isseul ttae when there is time / when you have time

Busy situation
바쁠 때

bappeul ttae when busy

Why 때 does not always need a subject

English often needs a subject in a when-clause. Korean often does not. In the phrase 시간이 있을 때, the subject-like part 시간이 is visible because the phrase literally means “when time exists.” But in 어릴 때, the person who was young is usually understood from context.

This is normal in Korean. If the conversation is about you, people will usually understand 어릴 때 as “when I was young.” If you are asking someone else about their childhood, it can mean “when you were young.”

How 때 connects to the final verb

The phrase with gives the time setting, but the final verb completes the sentence. For example, 밥 먹을 때 means “when eating a meal,” but it is not always a complete sentence by itself. Add a final action: 밥 먹을 때 물을 마셔요 means “I drink water when eating a meal.”

Beginner note: A phrase ending in often needs a main sentence after it. Think of it as a time setting, not always a complete sentence.

Key Takeaway

creates a time setting. Put the when phrase first, then add the main action with a natural final verb ending.

어릴 때: When I Was Young

어릴 때 eoril ttae when I was young / when someone was young is one of the most useful beginner phrases for talking about childhood, past habits, early memories, and life stages.

What 어릴 때 means

The phrase 어릴 때 comes from 어리다 eorida to be young. In a full sentence, it often translates naturally as “when I was young.” The person can change with context, so it can also mean “when you were young,” “when he was young,” or “when she was young.”

Adjective 어리다 eorida to be young
When phrase 어릴 때 eoril ttae when young
Natural English when I was young / when you were young

Use 어릴 때 for childhood memories

This phrase is perfect for talking about memories. You can say what you liked, where you lived, what you learned, what you watched, or what you often did when you were young.

Music
어릴 때 피아노를 배웠어요.

eoril ttae pianoreul baewosseoyo I learned piano when I was young

Place
어릴 때 부산에 살았어요.

eoril ttae Busane sarasseoyo I lived in Busan when I was young

Food
어릴 때 김밥을 좋아했어요.

eoril ttae gimbabeul joahaesseoyo I liked gimbap when I was young

Habit
어릴 때 책을 많이 읽었어요.

eoril ttae chaegeul mani ilgeosseoyo I read many books when I was young

Past tense often appears in the final verb

Because 어릴 때 often talks about childhood, the final verb is often in the past tense: 배웠어요 learned, 살았어요 lived, 좋아했어요 liked, or 읽었어요 read. The phrase 어릴 때 sets the time period, and the final verb shows what happened during that time.

Time phrase and past action

Time phrase: 어릴 때 eoril ttae when I was young

Past action: 태권도를 배웠어요 taegwondoreul baewosseoyo I learned taekwondo

Asking about childhood

You can also use 어릴 때 in questions. This is useful in natural conversation because people often ask about childhood memories, favorite foods, hobbies, or places.

Q 어릴 때 뭐 좋아했어요? eoril ttae mwo joahaesseoyo? What did you like when you were young?
A 어릴 때 만화를 좋아했어요. eoril ttae manhwareul joahaesseoyo. I liked cartoons when I was young.
Key Takeaway

어릴 때 means “when young” and often translates as “when I was young.” Use it with past-tense verbs to talk about childhood memories and early experiences.

밥 먹을 때: When Eating a Meal

밥 먹을 때 bap meogeul ttae when eating a meal / when you eat is a practical phrase for daily routines. It shows how works with an action phrase.

What 밥 먹을 때 means

The word bap rice / meal often means “meal” in everyday Korean. The phrase 밥 먹을 때 means the time when someone eats a meal. It can be used for habits, manners, preferences, and things that happen around mealtime.

Meal bap rice / meal
Eat 먹다 meokda to eat
When phrase 밥 먹을 때 bap meogeul ttae when eating a meal

Use it for habits during meals

This phrase is useful because meals are familiar to everyone. You can talk about drinking water, watching videos, using a phone, talking with family, or listening to music when eating.

Water
밥 먹을 때 물을 마셔요.

bap meogeul ttae mureul masyeoyo I drink water when eating a meal

Family
밥 먹을 때 가족과 이야기해요.

bap meogeul ttae gajokgwa iyagihaeyo I talk with my family when eating

Phone
밥 먹을 때 휴대폰을 안 봐요.

bap meogeul ttae hyudaeponeul an bwayo I do not look at my phone when eating

Music
밥 먹을 때 음악을 들어요.

bap meogeul ttae eumageul deureoyo I listen to music when eating

Why 먹을 때 appears instead of 먹는 때

Beginners may wonder why this phrase uses 먹을 때 instead of a direct English-style shape. Korean has several ways to connect verbs to nouns, and 먹을 때 is a common and natural beginner phrase for “when eating” or “when you eat.” You do not need to master every modifier rule before using the phrase. Memorize it as a practical chunk first.

The same pattern appears in many useful expressions: 잘 때 when sleeping, 공부할 때 when studying, 운동할 때 when exercising, and 한국어를 말할 때 when speaking Korean.

Asking about mealtime habits

You can use 밥 먹을 때 in questions. This is a simple way to make daily conversation more natural.

Q 밥 먹을 때 보통 뭐 해요? bap meogeul ttae botong mwo haeyo? What do you usually do when eating?
A 밥 먹을 때 뉴스를 봐요. bap meogeul ttae nyuseureul bwayo. I watch the news when eating.
Key Takeaway

밥 먹을 때 means “when eating a meal.” Use it to describe habits, preferences, and actions that happen around mealtime.

시간이 있을 때: When You Have Time

시간이 있을 때 sigani isseul ttae when you have time / when there is time is one of the most useful Korean phrases for suggestions, invitations, study plans, and polite conversation.

What 시간이 있을 때 means

The phrase literally means “when time exists.” In natural English, it often means “when you have time.” Korean uses 있다 itda to exist / to have in many possession-like expressions. So 시간이 있어요 can mean “I have time,” and 시간이 있을 때 means “when there is time” or “when you have time.”

Time 시간 sigan time
Have / exist 있다 itda to exist / to have
When phrase 시간이 있을 때 sigani isseul ttae when you have time

Use it for suggestions

This phrase sounds useful and natural when suggesting something without pressure. You can say someone should call, study, review, watch a video, or visit when they have time.

Call
시간이 있을 때 전화해요.

sigani isseul ttae jeonhwahaeyo Call when you have time

Review
시간이 있을 때 복습해요.

sigani isseul ttae bokseuphaeyo Review when you have time

Watch
시간이 있을 때 영상을 봐요.

sigani isseul ttae yeongsangeul bwayo Watch the video when you have time

Meet
시간이 있을 때 만나요.

sigani isseul ttae mannayo Let us meet when you have time

Use it for your own study routine

Korean learners can use this phrase to describe realistic study habits. Not everyone studies for a long time every day. You can say: 시간이 있을 때 한국어를 공부해요, meaning “I study Korean when I have time.”

Study 시간이 있을 때 한국어를 공부해요. sigani isseul ttae hangugeoreul gongbuhaeyo. I study Korean when I have time.
Listen 시간이 있을 때 한국어 팟캐스트를 들어요. sigani isseul ttae hangugeo patkaeseuteureul deureoyo. I listen to a Korean podcast when I have time.
Practice 시간이 있을 때 말하기를 연습해요. sigani isseul ttae malhagireul yeonseuphaeyo. I practice speaking when I have time.

Compare time available and no time

Once you know 시간이 있을 때, you can also understand the opposite idea: 시간이 없을 때 sigani eopseul ttae when you do not have time. This helps you explain real-life situations.

Available time and no time

Available time: 시간이 있을 때 공부해요. sigani isseul ttae gongbuhaeyo. I study when I have time.

No time: 시간이 없을 때 짧게 복습해요. sigani eopseul ttae jjalpge bokseuphaeyo. When I do not have time, I review briefly.

Key Takeaway

시간이 있을 때 means “when you have time.” It is useful for study routines, suggestions, invitations, and polite everyday conversation.

때 vs 언제: Why They Are Not the Same

Beginners often confuse and 언제 because both can connect to the English word “when.” The difference is important: 언제 usually asks “when?” as a question word, while builds a time phrase inside a sentence.

Use 언제 to ask when

If you want to ask “When do you go?” or “When do you study?” you can use 언제. It works like a question word.

Question 언제 가요? eonje gayo? When do you go?
Question 언제 공부해요? eonje gongbuhaeyo? When do you study?
Question 언제 시간이 있어요? eonje sigani isseoyo? When do you have time?

Use 때 to say at the time when

If you want to build a phrase like “when I eat,” “when I was young,” or “when I have time,” use . It is not a question word by itself. It helps create a time phrase.

Time phrase 밥 먹을 때 bap meogeul ttae when eating a meal
Time phrase 어릴 때 eoril ttae when I was young
Time phrase 시간이 있을 때 sigani isseul ttae when you have time

One simple comparison

If the sentence is asking for a time, use 언제. If the sentence already has a time situation and you want to explain what happens then, use .

Question word and time phrase

Question: 언제 밥 먹어요? eonje bap meogeoyo? When do you eat?

Time phrase: 밥 먹을 때 물을 마셔요. bap meogeul ttae mureul masyeoyo. I drink water when eating.

Why this distinction helps your speaking

If you use 언제 everywhere, your Korean may sound like a question even when you do not want to ask a question. If you use correctly, you can make longer and more natural sentences about habits, memories, and conditions.

Beginner note: 언제 asks “when?” builds “when” phrases inside a sentence.

Key Takeaway

Use 언제 for “when?” questions. Use for phrases like 어릴 때, 밥 먹을 때, and 시간이 있을 때.

Everyday Dialogues With 때

Short dialogues make the word easier to remember. Notice how the phrase ending in gives the time situation, and the final verb explains what happens.

Dialogue 1: Childhood memory

A 어릴 때 어디에 살았어요? eoril ttae eodie sarasseoyo? Where did you live when you were young?
B 어릴 때 제주도에 살았어요. eoril ttae Jejudo-e sarasseoyo. I lived on Jeju Island when I was young.

This dialogue shows 어릴 때 with a past-tense verb. The phrase sets the childhood period, and the final verb gives the memory.

Dialogue 2: Mealtime habit

A 밥 먹을 때 뭐 마셔요? bap meogeul ttae mwo masyeoyo? What do you drink when eating?
B 밥 먹을 때 물을 마셔요. bap meogeul ttae mureul masyeoyo. I drink water when eating.

This example is practical because it uses a daily situation. You can replace 물을 마셔요 with many other actions.

Dialogue 3: Free time

A 시간이 있을 때 뭐 해요? sigani isseul ttae mwo haeyo? What do you do when you have time?
B 시간이 있을 때 한국어를 공부해요. sigani isseul ttae hangugeoreul gongbuhaeyo. I study Korean when I have time.

This dialogue is especially useful for Korean learners. It gives you a natural sentence to describe your study routine.

Dialogue 4: Busy time

A 바쁠 때 어떻게 공부해요? bappeul ttae eotteoke gongbuhaeyo? How do you study when you are busy?
B 바쁠 때 짧게 복습해요. bappeul ttae jjalpge bokseuphaeyo. When I am busy, I review briefly.

This example shows that can describe a condition, not only a clock time. The condition is being busy, and the main action is reviewing briefly.

Key Takeaway

Dialogues show how works in real conversation. It can introduce childhood memories, daily habits, free time, and busy situations.

Common Beginner Mistakes With When in Korean

The word is useful, but learners often confuse it with 언제, translate English word order too directly, or forget that the final verb completes the sentence.

Mistake 1: Using 언제 inside every when sentence

English uses “when” in both questions and time clauses. Korean often separates these roles. Use 언제 when asking “when?” Use when making a time phrase.

Ask when vs say when

Question: 언제 공부해요? eonje gongbuhaeyo? When do you study?

Time phrase: 시간이 있을 때 공부해요. sigani isseul ttae gongbuhaeyo. I study when I have time.

Mistake 2: Treating 때 as a full sentence every time

A phrase like 밥 먹을 때 means “when eating,” but it often needs a main action. Add what happens during that time: 밥 먹을 때 물을 마셔요.

1
Time phrase only: 밥 먹을 때 when eating a meal
2
Full sentence: 밥 먹을 때 물을 마셔요. I drink water when eating.

Mistake 3: Forgetting context in 어릴 때

어릴 때 does not always show the subject by itself. It can mean “when I was young,” “when you were young,” or “when someone was young.” The subject comes from context or from the rest of the sentence.

Beginner note: If the subject is not clear, add a name or pronoun in the surrounding sentence. But in many natural conversations, Korean speakers leave it out when context is obvious.

Mistake 4: Translating “when I have time” word for word

English says “I have time.” Korean often says 시간이 있어요, which literally feels like “time exists.” So “when I have time” becomes 시간이 있을 때, not a direct word-by-word copy of English.

English idea when I have time
Korean phrase 시간이 있을 때 sigani isseul ttae when there is time / when I have time

Mistake 5: Making the sentence too long too early

Beginners sometimes try to translate long English sentences such as “When I have time after work, I usually study Korean with an app for thirty minutes.” It is better to start with a simple core sentence: 시간이 있을 때 한국어를 공부해요. Then add details slowly.

Step 1 시간이 있을 때 공부해요. I study when I have time.
Step 2 시간이 있을 때 한국어를 공부해요. I study Korean when I have time.
Step 3 퇴근 후에 시간이 있을 때 한국어를 공부해요. After work, when I have time, I study Korean.
Key Takeaway

Do not use 언제 for every English “when.” Use to build time phrases, and complete the sentence with a clear final verb.

FAQ

Q1. How do you say “when” in Korean?

For questions, Korean often uses 언제 eonje when?. For time phrases inside a sentence, Korean often uses ttae time / when.

Q2. What does 어릴 때 mean?

어릴 때 eoril ttae when I was young is used to talk about childhood or an early life period. The exact subject depends on context.

Q3. What does 밥 먹을 때 mean?

밥 먹을 때 bap meogeul ttae when eating a meal describes the time or situation of eating. It is useful for mealtime habits.

Q4. What does 시간이 있을 때 mean?

시간이 있을 때 sigani isseul ttae when you have time literally means “when time exists.” It is useful for suggestions, plans, and free-time routines.

Q5. Is 때 the same as 언제?

No. 언제 is usually a question word meaning “when?” is used to build time phrases such as 어릴 때 and 밥 먹을 때.

Q6. Can 때 mean both “when” and “time”?

Yes. can mean a time, moment, period, or situation. In many beginner sentences, it translates naturally as “when.”

Q7. Can I use 때 with adjectives?

Yes. You can use phrases such as 바쁠 때 when busy, 아플 때 when sick, and 어릴 때 when young.

Q8. Is 때 polite or casual?

itself is not a polite ending. The politeness usually comes from the final verb ending, such as 해요, 가요, 먹어요, or 합니다.

Conclusion: Use 때 to Talk About Real Moments in Korean

Learning “when” in Korean becomes much easier when you separate 언제 from . Use 언제 when you want to ask “when?” Use when you want to build a phrase like “when I was young,” “when eating,” or “when I have time.”

The phrase 어릴 때 eoril ttae when I was young helps you talk about childhood memories. The phrase 밥 먹을 때 bap meogeul ttae when eating a meal helps you talk about mealtime habits. The phrase 시간이 있을 때 sigani isseul ttae when you have time helps you talk about free time, suggestions, and study routines.

A strong beginner practice is to create three sentences from your own life. Write one memory with 어릴 때, one habit with 밥 먹을 때, and one study sentence with 시간이 있을 때. This will make feel like a real speaking tool, not just a grammar rule.

Next Step: Make Three “When” Sentences

Make one sentence with 어릴 때, one sentence with 밥 먹을 때, and one sentence with 시간이 있을 때. Say each sentence aloud twice. Then replace the final action with something from your real life. This turns Korean time grammar into speaking practice.

About the Author

SeungHyun Na writes Korean learning content for beginners and self-learners who want clear explanations, practical sentence patterns, romanized pronunciation, and English meaning in one place.

The lessons focus on everyday Korean that learners can understand step by step, from Hangul and pronunciation to grammar patterns, time expressions, and speaking practice.

Contact: seungeunisfree@gmail.com

Please Read This Together

This lesson is written for general Korean learning and beginner practice. Korean expressions can change depending on the situation, relationship, formality level, and speaker intention. Your own class, workplace, exam, translation, travel, or official situation may require a different wording choice. Before making important study, teaching, translation, travel, or official decisions, it is helpful to compare this lesson with a trusted teacher, expert, official learning material, or relevant institution.

References

The following official resources can help learners check Korean language information, beginner learning materials, and reliable dictionary support.

National Institute of Korean Language English Page: https://www.korean.go.kr/front_eng/main.do
Korean-English Learners' Dictionary: https://krdict.korean.go.kr/eng
Online King Sejong Institute: https://www.iksi.or.kr/lms/main/about.do
Previous Post Next Post